Fr.
Kafka teosed euroopaliku modernismi piiril.
// „F. Kafkan teokset eruroopalaisen modrnismin (tai
moderinteetin) rajalla.“ // „Fr. Kafka´s Works on the Edge of
the European Modernity.“ // „Fr. Kafka´s Werken and der Grenzen
der europäischen Modernität.“ //
Esmalt lühidalt järgneva kirjatüki sihiseadest,
ja see oleks: püüda mõneti piiritleda kafkalikkust kui
kirjandusloolist fenomeni, keskendudes seejuures esmalt Kafka
kaasaegsele kirjanduslikule olukorrale, samuti näidates
mõningaid olulisi mõjutusi varasemast.
Samas
on püütud ka luua teatud mõttelist "silda", nimelt
-- Kafka
ja kaasaegsete
(st. siin: postmodernistlike) kirjanduslike suundumiste vahele,
mööndes samas tolle viimase pürgimuse suhtelisust.
Nimelt
võib ka väita, et mõningate oma teostes esinevate
karakteristikute alusel, -- Kafka mõneti ka kui 'järgnes'
modernismile.
On ju üldtunnustatult Kafka eripäraks
aprogrammilisus, samuti proosavormi eelistamine (mida aga loetakse
vastandlikuks varasele modernismile), ning ennekõike -- Kafka
teostele osutatud eriline tähelepanu ka postmodernistliku
diskursuse raamides.
Viimast kinnitavad tema ülirohked kirjanduslikud
järgijad ning jätkuv huvi nii lugejate kui kriitikute
poolelt.
Kafka teoste mõju nii kaasaegsete kui ka
hilisemate autoritele on olnud äärmiselt suur, alates tema
sõbrast ja propageerijast Max Brodt 'ist, samuti R.-M. Rilke,
Th. Mann, jpt.
Hilisematest olgu siin ära toodud nt. G.
Grass, (kelle esimesed kirjanduslikud katsetused oli
läbinisti kafkalikud) ja H. Böll, kes samuti suhtus Kafka
teostesse suure sümpaatiaga.
Ühest vastust sellele, milles just täpselt
seisneb Kafka, too tuntud ja tunnustatud eriilmelisus, ilmselt
ei ole. Küll on aga võimalik (ja mida on ka tehtud ) nö.-
"konstrueerida " seda kafkalikku unenäolist
maastiku ja painavat ebamäärasuse õhustikku, mida lugeja
tema teostes kohata võib.
Vahest
on säärasele re-konstrueerimisele
mõneti
abiks kui püüda alustuseks veidi piiritleda Kafka nö.-
"lähtepunkti",1
st. -- tollaseid üldisi idee-ajaloolisi suundumisi, milledel
oma otsene mõju kindlasti ka antud autori kirjandusloomele.
17.-18. sajandil alguse saanud nn. realistlik
romaani taotluseks oli kirjeldada reaalsust objektiivselt,
"teaduslikult tõsikindlalt", lähtudes seejuures
cartesiaanlikust "mina-maailma" vastandamisest, ja
tervikuna ka sellest kujunenud individualismist maailmavaatest.
Siis romaan, mis rahuldub kirjeldusega sellest
kuidas indiviid tajub (peab tajuma!) maailma, romaan kui
indiviidi/kirjaniku "lugu".
20. sajandil muutub see aga küsitavaks, olukorras
kus nii "mina" kui "maailma" (st.-
subjekti-objekti) mõisted hajuvad ja hägustuvad, mille
tulemusena nende omavahelistest seostest(ki) kirjutaval
romaanil tuleb nii sisuliselt kui vormiliselt muutuda.
Põhjuseks
võib siin tuua kujunenud ühiskondliku realiteedi pideva
komplitseerumise, mille tulemusena muutub üha võimatumaks näha
ühiskonda tervikuna, liigendada seda üldiste/üldkehtivate
seaduspärasuste alusel, -- vastavad nähtumused on sellega
otsekui muutunud kontrollimatuiks ja ette-ennustamatuiks ,kõigi
siit tulenevate negatiivsete konsekventsidega.2
Üha
spetsialiseeruva teaduse kogutud teabe hulk ei võimalda enam
ammugi nö.-
'quatrocento'-stiilis
üksikisiku sünteetilist maailmapilti, millest tuleneva
vaakumi täidavad kõikvõimalikud irratsionalistlikud õpetused.
19. sajandi irratsionalistlik kriitika (Nietzsche,
Freud) tõestasid oma kaasaegsetele individualistliku
"mina"-kontseptsiooni illusoorsust, väites, et
harmoonilise terviku asemel on siin tegemist pigem
ebateadlike ja vastanduvate psühholoogiliste jõududega, mis oma
koostoimelt pigem konfliktsed kui harmoonilised ja milledel
teatud tinglik "ühtsus" vaid ehk teotsemises.
Fr. Kafka looming, eriti selle hilisemal
perioodil, saab sääraste vastakate suundumuste ja
diskursiivse teisenemise ilmekaks näiteks.
Teatud mõttes tähistavad tema teosed otsekui
verstapostina kogu senise romaani-mõiste teisenemist, mõistes
viimast lausa totaalse murranguna.
Kuigi,
-- reaktsioonina kafkalikkusele, selle ohustavale, "jalge-alust
õõnestavale" sümbolismile, veel ka hilisemastki ajast
muidugi võimalik tuua hulgi näiteid
'status quo'
ennistamisese katsetest.
Mis
siis ikkagi oli selleks peamiseks, mis mõjus tookord, Kafka
romaanides, nagu ka täna, see ohustav ja ahistav, see
raskesti määratletav
'miski'...?
Üheks
sobilikuks märksõnaks on sel puhul kindlast -- 'ir-reaalsus',
mõistes
seda siin kirjanduslikult, st .- 19.saj. realistlikule
romaani-zanrile on sihipärasel kombel vastu seatud
irreaalsuse tühistavalt ebamäärane õhustik.
Irreaalsus
seisneb Kafka puhul otsekui pidevas balansseerimises
tuntu-tundmatu piiril, nõnda leides end aina eksistentsiaalses
"piir-situatsioonis", kantuna tugevaist emotsioonidest
ja silmitsi-seatuna mõistetamatu, absurdse maailmaga, seda
võõristades, sellele võõraks jäädes.3
Samas ei ole siin aga kindlasti tegemist sihiliku
protesti, mässumeelsuse ilminguga.
Kafka autobiograafiline kangelane aina püüab end kohandada,
kogukonda sulanduda, teha nii "nagu teised" pääsemaks
painavast isklikust vastutusest, kohustusest
'õigesti'
valida. Pääsemaks hirmutavast vabadusest ühiselulisuse
anonüümselt süüdimatu turvalisuse illusiooni manu.
Th. Mann viitab4
Flaubert'i ütelusele -- "
Etre dans le vrai",
mis olevat Kafkale suuresti mõju avaldanud.
Nõnda
kirjeldatu aga ju eksistentsialistlik tõdemus 'par
exellance',
seosed nt Sartrè'ga on enam kui ilmsed: indiviid leiab end
absurdses maailmas, vaba valimaks vaid surma kui eimiskisust,
pidetuna, seletamatutest jõududest tõugatuna.
Ometi
eelnevaga pole Kafka erakordsus õieti veel mitte isegi
sissegi-juhatatud, see on vaid üks
'nuance'i,
tähendusele omistatud varjund...
Kafka ammugi mitte ei piirdu vaid irrealiteedi
varjundi sisse toomisega, seda tehes üldistab ta selle, lähtudes
ainestikust kui metafoorist, millele ühtäki on omistatud
iseseisev tähendus ja sellega ka iseseisev olemine.
Fr. Kafka tühistas realistliku romaani kreedo
aga seda mitte vaid selleks, et jääda ekslema "mõttekuse
varemete" vahele, kaalumaks tõenäolisusi ja võimalikkust
ajast ja arust möödupuude alusel.
Ir-reaalsusest saab tema jaoks pigem pelgalt
lähtealus, eksitav, irriteeriv säärane, seda küll, aga
kaugeltki mitte mõni "eesmärk ise-eneses".
Mis
aga ei tähenda, et too viimane oleks vajaka, vastupidi:
eksitavast reaalsusest kujundab ta ainu-omaselt kafkaliku
'meta-reaalsuse';
siin: millegi säärase mis tühistavalt ületab kõik
aksioloogilised kriteeriumid varasemast, selle kõikumatud, jäigad
paradigmad; loob uut, jah, aga mitte pelgalt "ületades "
vana, vaid seda pelgalt ümber-struktueerides, tähenduse
asukohta ainult veidi nihutades...
Eksitavalt-irriteerivalt luuletatud lugu varjata
proosalise jutustamise luitunud kuue alla, et oluline jääks
esmapilgul varjatuks, seega: pääseks kaudselt mõjule...
Kafkal selle-tarvis veetlevalt väljapeetud
meetod: rõhutades, ja seda igal leheküljel eraldi, et tegu on
siiski realistliku loo jutustamisega, ning luues samas too
eriline atmosfäär, mis selle väite igakülgselt tühjaks
teeks.
Lugejat
peab aina saatma kummastavalt painav tundmus, et tal on,
autori fantaasia radu järgides, -- on "õhukene jää"
jalgade all.5
Fr.
Kafka: "Mul on kogemus ... /.../ ... see on kui merehaigus
kuival maal..."6
"Eba-meta-realistlikuse"
ohustav aimdus tuleb aga otse piinliku hoolega varjata
rõhutatult lihtsakoelise ja harjumuspärase stiili taha,
millele kui kaitsvale-varjavale ekraanile siis projektseerida
'camera
obscura'
põhimõttel, too eriliselt vildak, pahupidipööratud vaatamise
viis...
Silmaspidades seejuures, et nõnda
kujustatu-projetseeritu ei saaks liialt "nihutatud", et
mitte paha-aimamatut lugejat hoobilt maha niita, vaid õige
pisult "kõrvale nihutaks", juurdunud ignorantsist
välja raputaks.
Fr. Kafka, "Tagebuch": "...meie kunst on
tõest pimestatus ... /.../ valgus tagasipõrkuval näogrimassil
on tõde, muu mitte..."
See on kui kirjanduslik "teraapia",
autor kasutab lugeja suunamiseks valitult teravamaid
meetodeid, mis peavad kindlustama soovitud reaktsiooni, -- see
rabab viimases (tihti lõpetamata) lõpus täieliku ootamatusega.
Eelneva lühikese Fr. Kafka nö.- "kirjandusliku
konstruktsiooni" visandamise katsega on aga viidatud vaid
ehk peamistele "tulipunktidele" äärmiselt ulatuslikus
kirjanduslikus fenomenis.
Üle kõige aga valitsemas Kafka novaatorlik
geenius, sõnameisterlikkus ja eriomane stiilikäsitlus, -- mis
äratuntav juba esimestest ridadest aga ometi kudagi
määratlematuks jääbki ja mida millaski ei aima järele
pelgalt mehhaanilise "konstrueerimisega"...
Kokkuvõtvalt:
Kafka fenomeni täpset nö.- "asukohta" skaalal --
modernism, sellele eelnev ja järgnenud lähenemine, -- ei ole
ilmselt võimalik üheselt lühidalt 'piiritleda'
(sellesuunaliste pürgimuste puhul võib rääkida isegi teatud
"kohatusest").
Paljud peamised jooned antud autori kirjanduslikust
"konstruktsioonist" on muidugi leidnud oma innustatud
pooldajaid paljude hilisemate autorite näol.
Samas vaja ilmselt rõhutada kõikvõimaliku
"dekostrueerimise" piiratud kehtivus-ulatust ja
relatiivset loomust.
Hermeneutilise
kallakuga "tõlgitsemine" ei tarvitse alati kattuda
autentse 'tõlkega';
viimase võimalikkus üldse võib aga olla seatud põhimõttelise
kahtluse alla. Ja selle vajalikkus...?
1
Kafka otseste kirjandusliku eeskujuna on viidatud S.
Kierkegaardile (M. Brodt, järelsõna Kafka teosele "Loss",
Tallinn.'87, lk. 631). Kokkulangevaks mõlemal autoril nende
üldine religioosne suunitletus, samuti ühiskonnakriitilisus
ja muidugi -- intellektuaalne rafineeritus ja meisterlik
stiilikäsitlus. Viimase väljapaistvama tunnusena võiks
nimetada irooniat, mõistetuna siin kui üldine stilistiline
hoiak, mis väljendamas ühe-aegselt nii skeptilist kui
distantseeritud lähenemist.
2
L.Saariluoma: "Muuttuva romaani", Hämenlinna '89, sealt:
"Klassisen modernismin ja individualismin kriisi ", s.
234-240, lk. 352.
3
T.Hennoste : "Autor ei ole enam jumal, tal
on eneselgi kõhe selles maailmas, milles ta elab ... /Autor
... / ... on nüüd võimetu ja abitu laps maailmas, mis on
kaotanud isakuju. Sama kõle ja hirmutav maailm nii
kirjanduses kui ka väljaspool seda tekitab lugejas
ebakindluse ..." ("Hüpped modernismi poole".
("Vikerkaar"11/93, lk. 65.))
4
Th Mann "Looja auks. Franz Kafka ja "Loss"",
(„Akadeemia“, 8 /94, lk.1625.)
5
Seos R.Barthes'i nn. "naudingu-tekstiga", -- so.-- tekst
"... mis viib kaotsimineku-olekusse... /.../ ... see, mis
tekitab ebamugavust... /.../ ... paneb vabisema lugeja ajaloolised,
kultuurilised ja psühholoogilised aluskihid, tema maitsete,
väärtuste ja mälestuste koostise.. /.../ ... viib kriisini
tema suhte keelega." ( Hasso Krull: "Poststrukturalistlikud
meetodid kirjanduse käsitlemisel", 4. loeng , "Vikerkaar
7/92; lk. 30.)
6
Franz Kafka: "Tagebuch 1914-17 ", S. 243.
No comments:
Post a Comment